"előértelmez, korlátoz, elvesz az olvasó teréből"
Idehaza mostanáig ismeretlen reklámműfaj bukkant fel: a booktrailer, ami magyarul könyvfilmként kezd meghonosodni. A mozielőzetesek látványához és logikájához igazodó műfaj elsősorban azok figyelmét próbálja megragadni, akik ritkán vagy soha nem vesznek könyvet a kezükbe, de fogékonyak a sűrített dramaturgiára, s egyáltalán a képekre. Elméleti szempontból érdekes, hogy miként válik új példájává a médiumok - a kép és a szöveg - közötti átjárhatóságnak.
Persze, mélyebb elemző szándék nélkül is kijelenthető, hogy a könyvfilm előértelmez, korlátoz, elvesz az olvasó teréből azáltal, hogy az előzetes képi tapasztalatot a szöveggel való találkozáskor nem engedi kikapcsolni. (Hasonló, de kevésbé agresszív hatása egyébként a könyvborító képeinek is lehet). A könyvelőzetes mégis üdvözlendő, amennyiben tényleg növelni tudja az olvasók táborát. A külföldi példák után, itt az első figyelemreméltó hazai: